lag

lag
I substantiv
1. lage, marinade, opkog (kogekunst, mad m.m.)

En ättiks- och sockerlag ersätts ofta med citronsaft

En eddike- og sukkerlage kan erstattes med citronsaft
II substantiv
1. lov, almindelige retsregler (jura, lov og ret m.m.)

Är vi alla lika inför lagen?

Er vi alle lige for loven?

Lagen om medbestämmande

Loven om medbestemmelse
Sammensatte udtryk:

hyreslag; semesterlag; utlänningslag

lejelov; ferielov; udlændingelov
Særlige udtryk:

Bryta mot lagen

Bryde loven

Läsa lagen för någon

Sige til nogen at opføre sig ordentligt

Skipa lag och rätt

Dømme, udøve den dømmende myndighed

Ta lagen i egna händer

Tage loven i sin egen hånd

En oskriven lag

En uskreven (indlysende, selvfølgelig) lov

Din vilja är min lag

Jeg gør nøjagtigt som du siger

Djungelns lag

Jungleloven, den stærkestes ret

Sveriges rikes lag

Det svenske riges lov

Lagen om alltings djävlighet

Hvis noget kan gå galt, så gør det det også

Lagens långa arm, lagens väktare

Lovens lange arm, politiet

I lagens namn

I lovens navn
III substantiv
1. hold (sport, spil og leg)

Det här laget kommer aldrig upp i Allsvenskan

Holdet her rykker nok aldrig op i A.
2. gruppe personer der samarbejder

Det är ett läkarlag på Karolinska som ska operera

Det er et lægeteam på K., der skal operere (K.=K.S.=Karolinska universitetssjukhuset)
3. gruppe personer i selskabeligt samvær

Tjocka släkten satt runt bordet i festligt lag

Hele den store familie sad ved bordet i festligt samvær
4. lag/flade/enhed der befinder sig oven på eller uden på hinanden

Taklaget byggdes av trä

Tagkonstruktionen (tagværket) blev bygget af træ
5. tilstand, form, forfatning

Gräsklipparen är just nu ur lag

Plæneklipperen fungerer ikke lige nu
6. i tidsudtryk

Vi hann med bussen, men det var i senaste laget, chauffören hade redan stängt dörrarna

Vi nåede bussen, med det var i sidste øjeblik, chaufføren havde allerede lukket dørene
7. i udtryk som betyder for stor eller for lille

Kvinnan bar en kjol som var i kortaste laget

Kvinden havde en alt for kort nederdel på
Særlige udtryk:

Bryta laget

Bryde festen op, gå hjem fra en god fest

Ge sig i lag med någon

Begynde at omgås nogen selv om man måske ikke burde

Göra (vara) någon till lags

Gøre nogen tilpas, tilfreds

Ha (få) ett ord med i laget

Have en chance for at få lov til at sige hvad man mener eller få lov til at bestemme, få et ord indført

Vara ur lag

Ikke fungere

I lag med någon

Sammen med nogen

I kortaste laget, i längsta laget

Lidt for kort, lidt for lang

I senaste laget, i tidigaste laget

I sidste øjeblik, næsten for tidligt

I största laget, i längsta laget, i minsta laget

Næsten for stor, næsten for lang, næsten for lille

Vid det här laget

Nu, i dette øjeblik, på dette tidspunkt

Över lag

I det hele taget, over hele linjen, det gælder (næsten) alle

Svensk-dansk ordbog. 2014.

Игры ⚽ Нужен реферат?
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • lag — lag·an; lag; lag·e·na·ri·a; lag·e·nid·i·a·ce·ae; lag·e·nid·i·a·les; lag·e·noph·o·ra; lag·e·nos·to·ma; lag·gar; lag·gard·ness; lag·gin; lag·ging·ly; …   English syllables

  • LAG — est une compagnie belge fondée en 1947 par deux frères, Lambert et Arnold Geusens, d où le nom. Sommaire 1 Un fournisseur polyvalent 2 De LAG Bus à Van Hool 3 Situation récente 4 Galerie …   Wikipédia en Français

  • LAG 40 — Un LAG 40 de la Infantería de Marina de España. Tipo Lanzagranadas automático País de origen …   Wikipedia Español

  • Lag — Lag, n. 1. One who lags; that which comes in last. [Obs.] The lag of all the flock. Pope. [1913 Webster] 2. The fag end; the rump; hence, the lowest class. [1913 Webster] The common lag of people. Shak. [1913 Webster] 3. The amount of retardation …   The Collaborative International Dictionary of English

  • LAG — wird als Abkürzung verwendet für: Landarbeitsgesetz (Österreich) Landesarbeitsgemeinschaft Landesarbeitsgericht Lastenausgleichsgesetz (Deutschland) Laufstall Arbeits Gemeinschaft e.V. La Guaira, Venezuela (Internationaler Flughafencode)… …   Deutsch Wikipedia

  • Lag — (del inglés lag behind, rezagarse) es el retraso producido en una telecomunicación que dificulta el desarrollo normal de la misma, provocando desorientación o incomodidad en el usuario. Mientras toda comunicación a distancia implica un cierto… …   Wikipedia Español

  • Lag — (engl. Verzögerung) ist eine erhöhte Verzögerungszeit in Computernetzwerken und Telefonalangen. Diese tritt meist bei Problemen mit einer Server Client Verbindung auf, wenn Datenpakete zwischen den Teilnehmern einer solchen Verbindung unerwartet… …   Deutsch Wikipedia

  • Lag — Lag, a. [Of Celtic origin: cf. Gael. & Ir. lagweak, feeble, faint, W. llag, llac, slack, loose, remiss, sluggish; prob. akin to E. lax, languid.] 1. Coming tardily after or behind; slow; tardy. [Obs.] [1913 Webster] Came too lag to see him buried …   The Collaborative International Dictionary of English

  • lag — Ⅰ. lag [1] ► VERB (lagged, lagging) ▪ fall behind; follow after a delay. ► NOUN (also time lag) ▪ a period of time between two events; a delay. ORIGIN originally in the sense hindmost person : related to the dialect adjective lag (perh …   English terms dictionary

  • lag — lag1 [lag] vi. lagged, lagging [? akin to obs. Dan lakke, to go slowly] 1. a) to fall, move, or stay behind; loiter; linger b) to move or develop more slowly than expected, desired, etc.; be retarded in motion, development, etc. 2. to become… …   English World dictionary

  • Lag — Lag, v. t. 1. To cause to lag; to slacken. [Obs.] To lag his flight. Heywood. [1913 Webster] 2. (Mach.) To cover, as the cylinder of a steam engine, with lags. See {Lag}, n., 4. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”